giovedì 26 novembre 2015

Candy Cane Santa: caramelle - bonbons

Appuntamento mensile con la mia calzetta: ho terminato un nuovo riquadro svelando il vestito di Babbo Natale e le caramelle candite con le quali sta addobbando l'albero.
Ecco come si presenta ad oggi la mia tela e il particolare di questo mese:

Rendez-vous mensuel avec ma chaussette: j'ai terminé un nouveau carreau en révélant le costume du Père Noël et les bonbons confits avec lesquels il décore le sapin. 
Voilà ma toile à aujourd'hui et le détail de ce mois:



Ormai sono a buon punto, credo di riuscire a terminare il ricamo con altri due avanzamenti. Naturalmente poi, dovrò assemblare la calza. 
Lavori come questo sono molto belli, ma parecchio impegnativi, per fortuna comincio a vedere la luce in fondo al tunnel, perché la stanchezza comincia a farsi sentire...

Je suis maintenant à bon point, je crois de terminer la broderie avec deux autres avancées . Naturellement, après, je devrai assembler la chaussette.
Les broderies de ce genre sont très belles, mais très difficiles, heureusement, je commence à voir la lumière au bout du tunnel, car la fatigue commence à se faire sentir...

lunedì 23 novembre 2015

Acquisti di novembre - Achats de Novembre

Avevo promesso a me stessa di non acquistare altro materiale da ricamo. Almeno di resistere fino a Natale. E invece, un coupon tentatore e in scadenza di Casa Cenina mi ha convinto a fare questo ordine non programmato... Mi sono naturalmente subito pentita, non prima però di aver concluso l'acquisto! Ho regalato le commissioni ad una di voi ricamine che visitate il mio blog e che aderite al programma Guest Club di Casa Cenina.
Il servizio cenino è, come sempre, veloce e preciso, ma ho ormai constatato da qualche anno che dei graditi omaggi che venivano aggiunti i primi tempi (ricordo righelli contafili, borsa in tessuto, matassine o schemi omaggio) non c'è più traccia. Un peccato, visto che altri negozi online dai quali mi rifornisco, aggiungono sempre un piccolo regalino per le clienti.
Comunque, il mio pacchetto è ormai arrivato e non posso che godermi e mostrarvi queste meraviglie.

Je m'avais promis de ne pas acheter d'autres matériels de broderie. Au moins jusqu'à Noël. Malheureusement, un coupon tentateur et proche à expirer de Casa Cenina m'a convaincu à faire cet ordre qui n'était pas prévu ... J'ai bien sûr immédiatement regretté, mais pas avant d'avoir terminé l'achat! J'ai donné les commissions à une brodeuses entre vous qui visitez mon blog et qui adhèrez au programme Guest Club de Casa Cenina. 
Le service de Casa Cenina a été, comme toujours, rapide et précis, mais il y a quelques années, dans les paquets, il n'y a aucune trace des petits cadeaux qu'ils ajoutaient d'avances (je me rappelle règles pour compter les fils, sac en tissu, écheveaux ou grilles hommage). C'est dommage, parce que d'autres merceries en ligne où j'achat, toujours ajoutent un petit cadeau pour les clients.
Cependant, mon paquet est arrivé et je peux maintenant en profiter et montrer ces merveilles.


La valigetta porta-bobine credo mi sarà molto utile: man mano che proseguono i miei esperimenti di cucito, aumentano spolette e bobine di fili colorati e nel piccolo vano porta accessori della mia macchina per cucire non ci stanno più. Ho poi acquistato lo schema Scary Halloween di Madame la Fée: è stato amore a prima vista anche se per essere solo uno schema il costo lo trovo un pò esagerato. Nel carrello ho inserito anche il volume "Dans mon jardin au point de croix" di Veronique Enginger. A prima vista non trovo questi schemi, anche se belli, molto sfruttabili, ma mi riservo un giudizio più dettagliato in una prossima recensione. Infine, visto che qualche matassina manca sempre, ho aggiuno anche quelle!
E adesso spero solo di resistere alle tante tentazioni del periodo natalizio. Sia ben chiaro: io ci provo, ma non assicuro nulla sul risultato!

Cette boîte pour le rangement des bobines me sera très utile, je pense, parce que dès que je continue mes expériences de couture, les bobines de fils colorés augmentent et le petit compartiment pour les accessoire de ma machine à coudre ne suffit plus. J'ai aussi acheté la grille Scary Halloween de Madame la Fée: je l'ai aimé à première vue, même si je trouve le prix un peu exagéré pour une grille seulement. Dans mon panier, j'ai assi adjouté le livre "Dans mon jardin au point de croix" de Véronique Enginger. À première vue, je ne trouve pas ces grilles, bien que magnifiques, très exploitables, mais je me réserve un jugement plus en détail dans un prochain compte-rendu. Enfin, puisque des écheveaux manquent toujours, j'ai ajouté ceux-là aussi!
Maintenant, j'espère seulement de résister aux nombreuses tentations de la période de Noël . Permettez- moi d'être claire: je vais essayer, mais je ne promets rien sur le résultat!

giovedì 19 novembre 2015

Cuori in fiore - Cœurs en fleurs

Un altro progetto è giunto alla conclusione. Ricordate i cinque "Cuori in fiore" di Renato Parolin che vi ho mostrato nelle scorse settimane? Ebbene, adesso si è aggiunto anche il sesto e ultimo cuore, che avevo messo da parte perché, a poche crocette dalla fine, avevo terminato il filato.
Acquistato il filo e ultimate le crocette, sono passata alla fase di confezionamento. Ho ricavato le sagome dei cuori dal lino, per cucirli come singoli cuscinetti, utilizzando per il retro una cotonina in tinta per tre cuori e lo stesso lino da ricamo per i restanti tre.

Un autre projet est conclu. Rappelez-vous les cinq "Cœurs en fleurs" de Renato Parolin que je vous avais montré dans les dernières semaines? Et bien, à la famille c'est maintenant adjouté le sixième et dernier cœur, que j'avais mis de côté parce que j'avais terminé le fil à quelques petites croix de la fin. Acheté le fil et terminé les petites croix, je suis passé à la finition. J'ai découpé les formes des cœurs, pour les coudre à la façon de petits coussins, en utilisant, pour le dos, un tissu combiné en coton pour trois cœurs et le même lin utilisé pour la broderie pour les autres trois.


Una piccola e sicuramente non perfetta cucitura a macchina e un pò di imbottitura hanno fatto il resto.

Une petite et pas du tout parfaite couture à machine et un peu de rembourrage ont fait le rest.


Infine, con un filo trasparente di nylon, li ho attaccati ad una ghirlanda bianca di vimini. Al momento se ne sta accoccolata sul tavolino del mio salotto, ma si può utilizzare anche come fuoriporta adatto, secondo me, a tutte le stagioni!

Enfin, avec un fil trasparent en nylon, je les ai attaqué à une guirlande blanche osier. Au moment elle est posé sur le petit table à café de mon salon, mais on peut l'utiliser aussi à la façon de guirlande pour la porte, adapt, à mon avis, à toutes les saisons!


lunedì 16 novembre 2015

Il mio scialle - Mon châle

Un paio di mesi fa avevo acquistato questa bellissima lana grigia da Ricamo anch'io. E' un filato corposo e molto caldo, il suo nome esprime appieno le sue caratteristiche: Mega Alpaca.
Avevo proprio voglia di uno scialle, morbido e lungo. Dopo una breve indecisione tra uncinetto e telaio, alla fine ho optato per le velocissime piastrelle del telaio di Maria Giò.
Ecco il campione:

Il y a deux mois, j'avais achété cette très belle laine grise par Ricamo anch'io. C'est un fil volumineux et très chaude, son nom exprime complètement ses caractéristiques: Mega Alpaca.
J'avais vraiment envie d'un châle, douce et long. Après une courte indécision entre crochet et cadre, j'ai enfin choisi la vitesse des carreaux du cadre de Maria Giò.
Voici l'échantillon:


Di queste, e di quelle triangolari, ne ho dovuto cucire un bel pò. In tutto ho adoperato un kg di filato! In foto ne vedete solo una piccola parte:

J'en ai du coudre assez de ces carreaux et de triangles. En total, j'ai utilisé un kilo de fil! Dans la photo vous en voyez seulement une petite partie:


Una volta terminato il lavoro al telaio è cominciato quello con l'uncinetto: giro di catenella per ogni piastrella con raccolta di fili sparsi:

Après avoir terminé le travail avec le cadre, on a commençé avec le crochet: un tour au point de chaînette pour chaque carreau, et rangement des fils lâches:


Messo via l'uncinetto, il mio letto è diventato un banco di lavoro dove organizzare tutti i pezzi del puzzle (nella foto sotto mancano ancora le ultime sette piastrelle triangolari sull'ipotenusa del triangolo):

Terminé avec le crochet, mon lit è devenu un banc de travail ou organiser tous les pièces du puzzle (dans la photo en bas, ils manquent les dérniers sept triangles sur l'hypoténuse du triangle):


Quindi è subentrato un terzo strumento, l'ago da lana, per cucire tra loro le piastrelle. In questa noiosissima parte mi ha aiutato mia madre. Infine, ecco di nuovo l'uncinetto, per un giro di rifinitura a maglia bassa e per inserire, pazientemente, tutta la frangia...
Alla fine ecco qui il mio scialle, pronto da sfoggiare! La "modella" sono io, il fotografo mio marito, la location il mio giardino, appena pulito e potato per l'inverno, quel cespuglio rossiccio i miei capelli ribelli!

Ensuite, il a succedé un troisième outil, l'aguille pour laine, pour coudre les carreaux entre eux. Dans cette phase très ennuyante ma mère m'a beaucoup aidé. Enfin, voilà de nouveau le crocet, pour un tour de finition au point bas et pour intercaler, patiemment, toute la frange...
Enfin, voilà mon châle, prêt à être mis! La "mannequin" c'est moi, le photografe mon mari, le lieu mon jardin, juste nettoyé et taillé pour l'hiver, le buisson rouge mes cheveux rebelles!



Ho cucito un bottone per poterlo fermare a mo' di mantella, nella mia scatola ne ho trovato uno grande ricoperto di lana grigia che sembrava fatto apposta!

J'ai cousu un bouton pour le fermer comme une cape, dans ma boîte à boutons j'en ai trouvé un grand et recouvert de laine grise qui semblait fait eprès!


E ora, non resta che attendere l'autunno o inverno per poterlo sfoggiare perché con le temperature di questo periodo la mega alpaca è peggio di un termosifone!

Et maintenant, on ne reste qu'attendre l'automne ou l'hiver pour le mettre, car avec les temperatures de cette période la mega alpaca est pire qu'un radiateur!


***

Vi segnalo sei nuovi sal in partenza il prossimo anno. Sono tutti organizzati sul gruppo Facebook "SALliamo insieme".
Oltre a due evergreen quali sal smaltimento ricamabili e Sal Ufo 2016, le proposte comprendono schemi di Jeremiah Junction, Mirabilia, Parolin, Madame Chantilly e Lizzie Kate. A quest'ultimo mi sono iscritta anch'io, adoro i calendari e ho questi schemini già da tanto tempo. Inoltre sono piccole tappe che non mi porteranno via molto tempo.
Tutte le info nelle relative schede nella colonna a destra di questo blog!

Je vous signale cinq nouveaux sal qui partent l'année prochaine. Ils sont tous organisé sur le group de Facebook "SALliamo insieme".
A' part duex sal classiques, comme le Sal élimination de chose à broder et le Sal Ufo 2016, on peut choisir entre les grilles de Jeremiah Junction, Mirabilia, Parolin, Madame Chantilly et Lizzie Kate. A' ce dernier sal, moi aussi je me suis inscrite, j'adore le calendrier et j'ai ces petites grilles depuis longtemps. En plus, les étapes sont petites et elles ne m'emporteront pas trop de temps.
Tous les infos dans les fiches de la colonne à droite de ce blog!

giovedì 12 novembre 2015

Jeremiah Junction: segnalibro - signet

Una volta presa la mano con il primo, non ho potuto non ricamare anche il secondo segnalibro acquistato su Ricamo anch'io.
Per questo, color avorio, ho scelto uno schema di Jeremiah Junction, che è in assoluto il mio designer preferito, tratto dalla raccolta Potpourri of page pointers.
L'ho ricamato in due pomeriggi, pur essendo solo un piccolo pezzetto di stoffa è bello pieno di crocette!
Inutile dire che mi piace tantissimo questo segnalibro!



Une fois que avoir pris confience avec le premier, j'ai du broder aussi le deuxième signet, acheté sur Ricamo anch'io.
Pour ce signet, ivoire, j'ai choisi une grille de Jeremiah Junction, le designer que je préfère en absolu, trait de la collection Potpourri of page pointers.
Je l'ai brodé dans deux après-midis, même si c'est un tout petit morceau de tissu, il est plein de petites croix!
C'est inutile de dire que j'aime beaucoup ce signet!

lunedì 9 novembre 2015

Lilipoints: i cuscini - les coussins

Nei giorni scorsi mi sono dedicata a delle lunghe e rilassanti sessioni di cucito.
Con la macchina per cucire sono del tutto autodidatta e non sono molto brava, mi piacerebbe seguire qualche corso di quilting o di cucito creativo, ma quelli che ho adocchiato in zona costano un pò troppo per le mie attuali finanze.
Ad ogni modo, nel mio piccolo, ho fatto alcuni progressi: partita dalla semplice cucitura dritta, adesso ho imparato a cucire le cerniere abbastanza bene e ho provato anche a fare qualche asola, ma in questo ho ancora da migliorare!!
Ad ogni modo, ho imparato a confezionare i cuscini. Oltre a questi, con le applicazioni dei Lilipoints, ne ho cuciti altri utilizzando dei tessuti di tappezzeria. Il momento di maggior soddisfazione è stato quando mio marito, appena rincasato, li ha voluti fotografare, ammirato! :-)
Siete curiose??? A breve vi mostrerò anche quelli.
Per il momento, però, accontentavi di questi due cuscini molto allegri e vivaci, adatti ad un ambiente giovane e informale.

Pendant ces derniers jours, je me suis dediée à des longues et relaxantes sessions de couture. Je suis autodidacte avec la machine à coudre et je ne suis pas très experte, j’aimerais suivre un cours de quilting ou de couture créative, ma ceux que j’ai trouvé chez moi sont un peu trop chers pour mes finances actuelles .
J’ai quand-meme fait des progrés: du simple point droit, je sais maintenant coudre une zip assez bien et j’ai aussi essayé à faire quelque boutonnière, mais en ce cas je dois encore améliorer!!
Tout à fait, j’ai appris à coudre des coussins. À part ceci, avec les applications des broderies Lilipoints, j’en ai confectionné des autres en utilisant du tissu pour tapisserie. Le moment le plus satisfaisant a été quand mon mari, rentré à la maison, les a voulu photographier, avec admiration!
Etes-vous curieuses ? Je vous les montrerai tôt .
Maintenant, vous vous devez contenter de ces deux gais et colorés coussins, adapts pur un ambience jeune et informale.




Su questi mi sono semplicemente limitata a cucire i due ricami, centrandoli.
Non sono perfetti, ma sono soddisfatta e il risultato mi mette subito allegria!

Pour ces coussins j’ai seulement cousu les broderie au milieu du tissu. Ils ne sont pas perfaits, mais je suis satisfaite et le résultat me donne tout de suite de la joie!

***

Voglio segnalarvi tre bellissimi Sal in partenza nelle prossime settimane: i soggetti spaziano dallo stile americano e colorato di Jeremiah Junction ai dolci soggetti di Veronique Enginger fino ad un sampler natalizio di Sara Guermani. Trovate le schede dei sal con tutti i dettagli e il link per iscrivervi nella colonna destra di questo blog, nella rubrica Starting Sal.

Je vous signale trois sal très beaux qui partent dans les prochaines semaines: les grilles vont du style américain et coloré de Jeremiah Juction au sujets doux de Veronique Enginger jusqu’à un sampler de Noël de Sara Guermani. Vous trouvez les pages de ces sal avec toutes les informations et le lien pour l’adhésion dans la colonne droite du blog, dans la section Starting Sal.

giovedì 5 novembre 2015

Un segnalibro romantico - Un signet romantique

Nel mio pentolone ci sono diversi progetti, non tutti riguardano il ricamo ma tutti sono in corso di ultimazione. Nell'attesa di mostrarvene qualcuno, ho trovato il tempo di ricamare un romantico segnalibro rosso.

Dans mon chaudron il y a beaucoup de projets, pas tous concernent la broderie, mais tous sont en train d'être finis. En attendant de vous en montrer quelqu'un, j'ai eu le temps de broder un romantique signet rouge.



Il supporto in aida, già bell'e confezionato, l'ho acquistato da Ricamo anch'io; è più economico (e a mio avviso anche più bello) di quelli che ho preso in passato su Casa Cenina.
Lo avevo preso rosso con l'intenzione di ricamarvi un soggetto natalizio, ma poi il cuoricino che orna il nastrino mi ha ispirato diversamente e così ecco un segnalibro dedicato a chi si ama!
Ormai lo sapete che ricamo contro stagione: Natale in agosto, Pasqua a Natale e quindi anche San Valentino a novembre!!
Il ricamo è una libera interpretazione dello schema "Assisi Love Squared" disegnato da Kincavel Krosses.
Mi rimane un altro segnalibro, bianco. Cosa ne farò?

J'ai acheté le support, déjà confectionné, sur Ricamo anch'io; il est moins cher (et à mon avis aussi
plus beau) de ceux que j'avais pris sur Casa Cenina.
Je l'avais choisi rouge avec l'idée de broder un subjet de Noël, mais après, le petit cœur qui orne le ruban m'a autrement inspiré et voilà un signet dedié à ceux qui s'aiment!
Ce n'est pas une nouveauté que j'aime broder contre saison: Noël en Août , Pâques à Noël, et pourquoi pas... Saint-Valentin en Novembre!!
La broderie s'inspire à la grille "Assisi Love Squared" dessinée par Kincavel Krosses.

***

Volevo condividere con voi anche questo fantastico regalo ricevuto da mia cugina: una bellissima e morbidissima lana color carta da zucchero.

Je voulais aussi partager avec vous ce fantastique cadeau reçu de la parte de ma cousine: une laine très belle et très douce coleur papier de sucre.


I ferri già fremono, ma non ho ancora deciso cosa farci. Avete suggerimenti?

Mes crochets sont impatients, mais je n'ai pas encore décidé quoi en faire. Avez-vous des suggestions?

lunedì 2 novembre 2015

Lilipoints: Bienvenue chez nous

È lunedì, e come tutti i lunedì delle ultime settimane, ho da mostrarvi un ricamo Lilipoints!
È il mio secondo Lilipoints e ve lo mostro già ultimato, perché l'ho ricamato tutto d'un fiato, in una manciata di giorni!
Ecco qui il messaggio di benvenuto di oggi:

C'est lundi, et comme tous les lundis des dernières semaines, j'ai une broderie Lilipoints à vous montrer!
C'est ma deuxième grille Lilipoints et je vous la montre déjà finie, parce que je l'ai brodée dans un souffle, en quelques jours de travail!
Voici le message de bienvenu d'aujourd'hui:



E adesso non mi resta che farne due bei cuscini, spero già per la prossima settimana!

Et maintenant, on ne reste qu'en faire deux beaux coussins, j'espère déjà pour la prochaine semaine!